ז'אק גוטקו
1900-1943
ז'אק גוטקו ( יעקב גוטקובסקי ) נולד בשנת 1900 באודסה (Odessa), ובשנת 1905, מאימת הפוגרומים, היגרה משפחתו לפאריס. לאחר שמונה שנים נפטר האב שעבד כפועל בבית חרושת, והותיר אחריו אלמנה ושני ילדים צעירים. למרות המצב הכלכלי הקשה נשלח גוטקו ללמוד ארכיטקטורה ועיצוב תפאורה ב"בית הספר לאמנויות יפות" (Ecole des Beaux Arts). עם סיום לימודיו התפרנס מעיצוב תפאורות לסרטים. ציוריו זכו להצלחה רבה והוצגו ב"סלון הסתיו" (Salon d'Automne) וב"סלון העצמאיים" (Salon des Indépendants) וכן בגלריות יוקרתיות.
על אף ההצלחה הכלכלית והיוקרה האמנותית עזב גוטקו בשנת 1935 את פאריס והשתקע בעיירה השקטה שארנט (Charente), שם הקדיש את כל זמנו ומרצו לציור. אמו ואחותו, אליהן היו קשור מאוד, עברו לגור בסמוך לאמן ולרעייתו הצרפתייה. ב-26 באפריל 1939 הוצגו בגלריה ז'אן קסטל בפאריס אקוורלים שיצר האמן בשארנט. זו היתה תערוכתו האחרונה.
ביולי 1941 נאסר גוטקו כנתין רוסי, לאחר מספר ימים שוחרר, נעצר שוב, הפעם כיהודי, ונשלח לקומפיין. כל יצירותיו "המנוונות" שהיו בסטודיו שלו בשארנט הושמדו על ידי הנאצים. בקומפיין ובדראנסי, לשם נשלח לאחר מכן, יצר יצירות רבות - חיתוכי עץ, רישומים ואקוורלים, אך יצאו לו מוניטין בעיקר כצייר דיוקנאות. את שכרו מהיצירות שעשה בהזמנה שלח לרעייתו. זמן מה לאחר שהגיע לדראנסי הובאו למחנה אימו ואחותו, והוא חזה בשילוחן לאושוויץ בנובמבר 1942. גוטקו לא התגבר על אירוע טראומטי זה. ב-31 ביולי 1943 שולח גם הוא לאושוויץ ונפטר מקץ זמן מה ממחלת הטיפוס. חלק מיצירותיו מהמחנות נמסרו לעמיתיו הכלואים - האמן איזיש קישקה והכימאי-היסטוריון ג'ורג' ולרס, שתרמו אותן לאוסף "בית לוחמי הגטאות". חלק אחר מיצירותיו מתקופה זו מצוי באוסף "המוזיאון להיסטוריה בת זמננו" (Musée d'Histoire Contemporaine) בפאריס.
מקורות:
יד לזכר אמנים יהודים קרבנות הנאציזם. קרן אוסקר גץ.
אוניברסיטת חיפה, ללא תאריך.
הירש פענסטער. אונדזערע פארפייניקטע קינסטלער. הוצאת המחבר, פאריס, 1591.
Georges Wellers. Un juif sous Vichy. Editions Thirésias, Michel Reunaud, Paris, 1991 (Réédition du L’Etoile jaune à l’heure de Vichy. Fayard, Paris, 1973 et De Drancy à Auschwitz. Centre de Documentation Juive contemporaine, Paris, 1946.)
Miriam Novitch. Spiritual Resistance – 120 Drawings from Concentration Camps and Ghettos 1940-1945. The Commune of Milan, Milan, 1979.
Miriam Novitch. Spiritual Resistance: Art from Concentration Camps 1940-1945 – a selection of drawings and paintings from the collection of Kibbutz Lohamei Haghetaot, Israel. Union of American Hebrew Congregations, 1981.
Kenneth E. Silver & Romy Golan. The Circle of Montparnasse: Jewish Artists in Paris 1905-1945. The Jewish Museum, Universe Books, New York, 1985.
Résistance-Déportation: Création dans les bruit des armes. Chancelerie de l’Ordre de la Libération. Paris, 1980.
Seize peintres de Paris. Petit Palais, Genève, 1971.
L’Internement des Juifs sous Vichy. Centre de Documentation Juive Contemporaine, Paris, 1996.


Inscribed, lower middle: Front-Stalag 122, Compiegne. Signed and dated, lower right: Gotko, 1942
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 88.
Donated by Isis Kischka, Paris, 1970

A. Alpérine was an internee in the "Russian Camp" (Blocks C-3, C-4) in Compiègne. Russian internees ('white' and 'red'), including Jews, were brought there in June 1941, immediately after Germany declared war on the USSR. Alpérine, transferred from Drancy, was the leading spirit of the camp. He organised mutual aid (sharing food, medicines and underground mail) and gave great assistance to the "Notables" - the elite of French Jewry - who were interned in December 1941 - despite a warning from the Germans that anyone caught assisting these Jews would be severely punished. Inmates of the "Jewish camp" have described the bravery of his actions. He was released from the camp at the end of 1942 and returned to Paris, working alongside David Rapoport (1883, Proskorov, Russia - 1944, Auschwitz) organising Jewish welfare, hiding-places for Jewish children whose parents were interned in camps, and welfare for the Jewish inmates of camps and their families. The organisation, known as 'Rue Amelot' after the street in which it was located, was disguised as a mother and baby clinic and summer camp for school children.
Inscription in the block (in French), lower left: à Alpérine. Signed in block, lower right: gotko. Inscribed (in French), under print: lino gravé au camp de Compiègne 1941-42, remis par Kischka [linoleum print in Compiègne 1941-42, given by Kischka]
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 1701.
Donated by Isis Kisckha, Paris, 1969

This work commemorates the anniversary of being interned in the camp. The inmates listed were interned on 21 May 1941 in the "Billet Vert" operation, being summoned to a Parisian police station and then sent to Compiègne. The work contains the signatures of various inmates and the numbers given to them by the camp: Isis Kischka 787 122; A. Leon 2203; Zladin 1381; Goychman 356; Curfist 1379; Rivinof 797; S. Max 388; Berliner 369; S. Schleifer 163; A. Berline 944; K. Kirschenstein 1152; Herzberg 1061. On the back of the work, in the lower part, is an inscription in French: Pour remettre à Mme. Salomon Kraczmen, parvenir par un mot Mme Kraczmen, 7 av. de l'Entent à Sartrouville, que tu viens la voir un Dimanche que to lui indiquera (vas-y avec Gaby), elle sera content et son mari aussi [to hand over to Mrs. Salomon Kraczman, 7 av. de L'Entenete in Satrouville. Please visit her on a Sunday at her convenience (go there with Gaby). She and her husband will be very pleased]
Inscribed and dated (in French), upper right: Quand même, 21 mai 1942 [in spite of everything, 21 May 1942]. Signed, lower right: Gotko, 1496 [his camp number]
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 1940.
Donated by Isis Kischka, Paris, 1969

Georges Wellers, who became friendly with Gotko in Drancy, wrote: A Drancy, pour faire venir le matérial nécessaire, il fallait obtenirune autorisation spécial et il était interditde faire de la peinture en dehors des chambrées. C'est la raison pour laquelle, à Drancy, Gotkone fit que des portraits au crayons et rarement à la gouache. A ma connaissance, il commençaun seul tableau: l'interieur d'une cuisine. [In Drancy you had to ask for special permission to get painting materials. It was not permitted to paint outside the rooms. This was the reason why Gotko only did portraits in pencil and only rarely painted in gouache. As far as I know he began with one painting: the interior of a Kitchen.] (George Wellers. De Drancy à Auschwitz. Centre de Documentation Juive Contemporaine, Paris, 1946, p.182.)
Signed, lower right: Gotko. Also signed by other inmates, including J. Rosenthal, I. Kischka and Rivinof. Inscribed (in French) upper left, middle and lower right: 1er jour de l'an 1943, cuisine 4, Drancy [The first day in 1943, kitchen no. 4, Drancy]
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 1703.

Inscribed (in French), lower part: Ce calque de lithographie a été executé par Gotko au camp de Compiègne en 1942. Je le tiens de Gotko lui-même. Prof. G. Wellers, Paris le 2 novembre 1977. [The copy of this lithograph was done by Gotko in Compiègne in 1942, I received it from Gotko himself. Prof. G Wellers, Paris, 2 November 1977]
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 1797.
Donated by Professor Georges Wellers, Paris, 1977

Inscribed (in French), lower part: Ce calque de lithographie a été fait par Gotko en 1942 au camp de Compiègne. Je le tiens de Gotko lui-même. Prof. G. Wellers, Paris le 2 novembre 1977. [The copy of this lithograph was done by Gotko in 1942 in Compiègne, I received it from Gotko himself. Prof. G Wellers, Paris, 2 November 1977]
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 1793.
Donated by Professor Georges Wellers, Paris, 1977

Georges Wellers (1905, Russia - 1991, Paris) was a scientist holding a high post at the Faculty of Medicine in Paris. Wellers, who did not receive any Jewish education and was an atheist, was arrested and interned in Compiègne in December 1941 as one of the Jewish "Notables". From Compiègne, he was transferred to Drancy and later to Auschwitz and Buchenwald. In 1945 he returned to Paris, dedicating a great deal of his time to the research and documentation of the persecution of the Jews and the "Final Solution". Based on his own, and fellow inmates, experiences as well as documentary evidence, his research resulted in numerous books and articles.
Inscribed (in French), lower right: Portrait de Georges Wellers par GOTKO, remis par KISCHKA, [Portrait of Georges Wellers, done by Gotko, given by Kischka]
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 1699.
Donated by Isis Kischka, Paris, 1970

Inscribed (in French), lower right: Portrait de KISCHKA par GOTKO, camp de Drancy en 1942, [Portrait of KISCHKA, done by GOTKO in Drancy in 1942]
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 1696.
Donated by Isis Kischka, Paris, 1970

Abraham Kigner perished in the death camps in Eastern Europe.
Georges Wellers wrote about the preparatory drawings for portraits of the inmates done by Gotko: Il travaillait lentement, avec beaucoup de soin. Si le "modèle" l'intéressait, alors il lui fallait plusieurs séances de pose et chacune durait parfois deux heures. [Gotko worked slowly and meticulously. If the "model" captured his interest, he asked him to sit for him many times, each sitting lasting about two hours.] (Georges Wellers. De Drancy à Auschwitz. Centre de Documentation Juive Contemporaine, Paris, 1946, p. 182.)
Signed and dated, lower right: Gotko, 42. Inscribed (in French), lower middle: Esquise pour le portrait de A. KIGNER, certifié par KISCHKA, [Preparatory drawing for the portrait of A. KIGNER, confirmed by KISCHKA]
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 1698.
Donated by Isis Kischka, Paris, 1970

Signed and dated, lower right: Gotko, 42
© Beit Lohamei Haghetaot
Museum Number 1700.
Donated by Isis Kischka, Paris, 1970